Generative AI is the bridge to the next computing paradigm of wearables, just like the Internet bridged the gap from PCs to smartphones.
We did not think that today we would be writing about Pat Gelsinger "retiring" from the company that he loves best and most.
Designers like Eliot Noyes gave IBM's products a crisp, modernist midcentury casing, making their massive forms appear perfectly at home in the glass and steel HQs of the Fortune 500. From the ...
这就又让我们回到了基辛格身上,他和埃克斯一样,对自己所在的公司绝对忠诚。到目前为止,在英特尔的转型过程中,他只削减了15%的员工,而埃克斯尝试的转型过程持续时间与之相近,却导致IBM的员工数量减少了近50%。
英特尔首席执行官帕特·基辛格 (Pat Gelsinger)执掌公司不到四年就被迫离职,将控制权移交给两名副手,这家步履蹒跚的美国芯片制造业巨头正在寻找永久的接任者。 据知情人士透露,基辛格于 12 月 1 ...
Back when CD-Rs were the thing, there were CD burner drives which would etch images in the unoccupied areas of a CD-R. These so-called LightScribe drives were a novelty of which most users soon ...
2008年10月20日,很多中国网友打开电脑,会发现自己的桌面黑屏了,右下角还会弹出一个对话框,上面写着:“您可能是软件盗版的受害者”。 这是微软针对中国区用户推出的正版增值计划(WGA),安装了盗版微软系统或Office套件的电脑,每隔60分钟就会自动黑屏一次。 打击盗版本来是一件名正言顺的事情,但微软这波操作,就好比你在家看动作片,每隔5分钟有人自称FBI上门警告一样,不仅闹心,还让人脊背发凉 ...